Povijesti Podcasti

20. ožujka 2017. Dan 60. prve godine - Povijest

20. ožujka 2017. Dan 60. prve godine - Povijest


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

10:30 PREDSJEDNIK prima svoj dnevni brifing o obavještajnim podacima

Ovalni ured

Zatvoreni tisak

11:00 PREDSJEDNIK se sastaje s Billom Gatesom

Ovalni ured

Zatvoreni tisak

11.30 PREDSJEDNIK se sastaje s predsjedavajućim Predstavničkog doma Paul Ryanom, tajnikom zdravstva i ljudskih usluga Tomom Priceom i dr. Zekeom Emanuelom

Ovalni ured

Zatvoreni tisak

12:30 PREDSJEDNIK ruča s potpredsjednikom Mikeom Pensom

Predsjednička blagovaonica

Zatvoreni tisak

13:35 PREDSJEDNIK se sastaje s državnim tajnikom Rexom Tillersonom

Ovalni ured

Zatvoreni tisak

15:00 PREDSJEDNIK pozdravlja iračkog premijera Haidera al-Abadija

Predvorje West Wing

Sprej za bazen za putovanje u gradu (posljednje okupljanje 14:50-Vrata sobe za brifing)

15:10 PREDSJEDNIK se sastaje s premijerom al-Abadijem

Ovalni ured

Sprej za bazen za putovanje u gradu (posljednje okupljanje 15:00-Vrata sobe za brifing)

15:20 Vrijeme za poziv van bazena za putovanja van grada

Virginia Gate

Zajednička baza Andrews

15:25 PREDSJEDNIK vodi bilateralni sastanak s premijerom al-Abadijem

Soba kabineta

Sprej za bazen za putovanje u gradu (posljednje okupljanje 15:15-Vrata sobe za brifinge)

17:00 PREDSJEDNIK napušta Bijelu kuću na putu do zajedničke baze Andrews

Južni travnjak

Otvorite Pritisnite

17:20 PREDSJEDNIK napušta Zajedničku bazu Andrews na putu prema bazi zračne garde zračne luke Louisville

Zajednička baza Andrews

Putni bazen izvan grada

18:55 PREDSJEDNIK stiže u Zračnu bazu zračne garde Louisville

Zračna baza Nacionalne garde zračne luke Louisville

Putni bazen izvan grada

19:40 PREDSJEDNIK sudjeluje na skupu Make America Again Great Great

Izložbeni centar u Kentuckyju

Otvorite Pritisnite

21:10 PREDSJEDNIK napušta Zračnu bazu zračne garde Louisville na putu za zajedničku bazu Andrews

Zračna baza Nacionalne garde zračne luke Louisville

Zatvoreni tisak

22:55 PREDSJEDNIK stiže u Bijelu kuću

Južni travnjak


Dnevni praznici 2021. koji padaju na 20. ožujka uključuju:

  • Dan ponosa ateista - 20. ožujka i 6. lipnja
  • Noćenje za Dan mira  
  • Dan bibliomanije  
  • Dan čokoladnog piva  
  • Dan izvanzemaljskih otmica  
  • Prvi dan proljeća - 20. ožujka 2021
  • Veliki američki dan MEAT-OUT  
  • Dan ponosa Hufflepuff  
  • Međunarodni dan astrologije - 20. ožujka 2021. (obično ili 20. ožujka ili 21. ožujka - pada na isti dan kad je ravnodnevnica prema sjeveru - proljetna ravnodnevnica na sjevernoj hemisferi, jesenska ravnodnevnica na južnoj hemisferi)
  • Međunarodni dan sreće
  • Međunarodni dan planete Zemlje - 20. ožujka 2021. (isti dan kao i proljetna ravnodnevnica, a razlikuje se od dana  Zemlje   koji se obilježava 22. travnja svake godine)
  • Međunarodni dan frankofonije  
  • Međunarodni dan utrka sportskih automobila - 20. ožujka 2021. (treća subota u ožujku)
  • Poljubi svoj dan zaručnika  
  • Javorov sirup subota - 20. ožujka 2021. - (treća subota u ožujku)
  • Ožujsko ravnodnevnica (prvi dan proljeća) - 20. ožujka 2021
  • Nacionalni dan korndoga - 20. ožujka 2021. (treća subota u ožujku)
  • Nacionalni dan iskoka  
  • Nacionalni dan svjesnosti Indijanaca o HIV/AIDS -u  
  • Nacionalni dan prešivanja - 20. ožujka 2021. (treća subota u ožujku)
  • Nacionalni dan raviola  
  • Ostara (proljetno ravnodnevnicu) - 20. ožujka 2021
  • Svirajte dan snimača - 20. ožujka 2021. (treća subota u ožujku)
  • Dan prijedloga - 20. ožujka 2021. i 22. rujna 2021. (prvi dan proljeća i prvi dan jeseni)
  • Spasite Dan pantera - 20. ožujka 2021. (treća subota u ožujku)
  • Dan spaljivanja snjegovića - 20. ožujka 2021. (prvi dan proljeća)
  • Proljetno ravnodnevnicu - 20. ožujka 2021
  • UN Dan francuskog jezika
  • Dan hoda po pijesku - 20. ožujka 2021
  • Zar nećeš biti moj susjedski dan  
  • Svjetski dan kazališta za djecu i mlade  
  • Svjetski dan žaba  
  • Svjetski dan vrapca  
  • Svjetski dan pripovijedanja - 20. ožujka 2021. (isti dan kao proljetno ravnodnevnicu)
  • Svjetski dan prešivanja - 20. ožujka 2021. (treća subota u ožujku)

Tjedni praznici 2021. koji uključuju 20. ožujka su:

  • Činite sretan tjedan - 15. - 21. ožujka 2021. (počinje trećeg ponedjeljka u ožujku)
  • Američko vijeće za obrazovanje - 20. -22. Ožujka 2021
  • Tjedan svijesti o mozgu - 15. -21. Ožujka 2021
  • Tjedan rođendana Campfire USA - 14. -20. Ožujka 2021. (Drugi puni tjedan u ožujku) (Osnovan 17. ožujka 1910.)
  • Međunarodni tjedan svijesti o mozgu - 15. - 21. ožujka 2021
  • Međunarodni tjedan udruženja slušatelja - 16. -20. Ožujka 2021
  • Međunarodni tjedan poučene glazbe - 15. - 21. ožujka 2021. (7 dana od trećeg ponedjeljka u ožujku)
  • Korizma - 17. veljače - 29. ožujka 2021. godine
  • Napravi moju čokoladu - (Kampanja počinje godišnje 15. veljače, a završava na  Uskrs  koje je 4. travnja 2021.)
  • Tjedan svijesti o MS -u - 14. - 20. ožujka 2021. (drugi cijeli tjedan u ožujku)
  • Nacionalni tjedan žvakaćih guma - 14. - 20. ožujka 2021. (drugi puni tjedan u ožujku)
  • Nacionalni tjedan mjehurića - 14. - 20. ožujka 2021. (prvi tjedan proljeća)
  • Nacionalni zeleni tjedan - 7. veljače - 30. travnja 2021
  • Nacionalni tjedan zapošljavanja starijih radnika - 14. - 20. ožujka 2021. (drugi puni tjedan u ožujku)
  • Nacionalni tjedan plućne rehabilitacije - 14. - 20. ožujka 2021. (treći tjedan ožujka)
  • Nacionalni tjedan svijesti o snu - 14. - 20. ožujka 2021
  • Pravoslavna korizma - 15. ožujka - 1. svibnja 2021
  • Shakespearov tjedan - 15. - 21. ožujka 2021
  • Vikend Sherlocka Holmesa - 19. - 21. ožujka 2021
  • Sunčev tjedan - 14. - 20. ožujka 2021. (tjedan 16. ožujka)
  • Univerzalni tjedan žena - 14. - 20. ožujka 2021. (drugi puni tjedan u ožujku)
  • Svjetski tjedan glaukoma - 14. - 20. ožujka 2021. (drugi puni tjedan u ožujku)

Mjesečni praznici 2021. koji uključuju 20. ožujka su:

Previše je mjesečnih praznika koje biste ovdje mogli uključiti, pa vas molimo da posjetite našu stranicu  ožujski praznici ꃚ biste vidjeli sve blagdane koji se obilježavaju cijeli mjesec ožujak.

  1. Uskoro će doći stranica o svakom prazniku i gore povezana.
  2. Ako je datum pomični praznik, koji se svake godine razlikuje, uključit ću godinu kao i gornje pravilo o datumu. Inače, praznik svake godine pada na isti datum.

Godina doprinosa

Međutim, početak "godine doprinosa" ovisi o tome pada li kraj prethodne godine doprinosa u subotu ili nedjelju. U takvim slučajevima prethodna godina doprinosa završava prvog radnog dana koji slijedi te subote ili nedjelje, a početak tekuće godine doprinosa počinje dan nakon tog prvog radnog dana.

Periodi doprinosa godišnje
Porezna godina 1. razdoblje doprinosa 2. razdoblje doprinosa
2015 3. ožujka 2015. do 31. prosinca 2015 Od 1. siječnja 2016. do 29. veljače 2016
2016 Od 1. ožujka 2016. do 31. prosinca 2016 Od 1. siječnja 2017. do 1. ožujka 2017. godine
2017 2. ožujka 2017. do 31. prosinca 2017. godine Od 1. siječnja 2018. do 1. ožujka 2018
2018 2. ožujka 2018. do 31. prosinca 2018 Od 1. siječnja 2019. do 1. ožujka 2019
2019 2. ožujka 2019. do 31. prosinca 2019 Od 1. siječnja 2020. do 2. ožujka 2020
2020 3. ožujka 2020. do 31. prosinca 2020 Od 1. siječnja 2021. do 1. ožujka 2021

Primjer

Za 2020. godinu doprinosa koja počinje 61. dana 2020. (3. ožujka) i završava 60. dana 2021. (1. ožujka 2021.), svaki zapis za određenog suradnika u određenom planu pružio bi analizu ukupni doprinosi uplaćeni u sljedećim razdobljima: 3. ožujka 2020. do 31. prosinca 2020. i 1. siječnja 2021. do 1. ožujka 2021. godine.


POVIJEST DANA OTVARANJA

Više od jednog stoljeća bejzbol je bio hvaljen iznad svih ostalih sportova kao američka nacionalna zabava. I niti jedna druga utakmica tijekom regularne sezone šezdeset i dvije utakmice nije bila tako nestrpljivo očekivana kao Dan otvaranja. Pogledajte samo kalendar svih upornih ljubitelja bejzbola. Odmor? Praznici? Obljetnice? Svi su često zaboravljeni i blijedi u usporedbi s željenom prvom utakmicom u sezoni. Pitajte bilo kojeg obožavatelja koji je & quotofficial & quot početak proljeća. Velike su šanse da će njihov odgovor biti Dan otvorenih vrata. Mnogo više od samog događaja, to je iskustvo.

Prva službeno priznata franšiza bejzbolske lige Major League, Cincinnati Reds, povijesno je dobila privilegiju & quotopening the Openers & quot i ugostila izlete od 1876-1989. Samo dva puta za to vrijeme (1877. i 1966.) bili su prisiljeni debitirati na cesti zbog kiše. Konačno 1990. godine, tradicija je prekinuta i Redsi su trebali nastupiti kao gosti protiv Houston Astrosa. Unatoč prestižu što je kršten kao početni čin bejzbola, Cincinnati je objavio prosječan rekord od 50-52-1 koji je bio zasjenjen nebrojenim spektaklima izvan osnovne linije, uključujući parade, vatromet, cirkuske predstave i otvaranje novih parkova 1884. 1894., 1912. i 2003. godine.

Nacionalni događaj, Dan otvorenja, također je postao "quotpolitical's pitcher's" arena za predsjednike Sjedinjenih Američkih Država da pokažu svoje stvari. & Quot 14. travnja 1910. predsjednik i entuzijast bejzbola William Howard Taft prisustvovali su otvaranju doma u Washingtonu DC. predsjednici su izbacili svečano prvo igralište u sezoni. Jedan istaknuti, Harry S. Truman, pokazao je svoj dvosmjeran talent kada je 1950. izbacio loptice desnom i lijevom rukom. Osim predsjednika, Dan otvorenja svjedočio je mnogim drugim povijesnim predstavama:

Ted Williams bio je .449 stoper u otvaranju, s tri domaća trčanja i četrnaest trkanih utakmica u četrnaest utakmica. & quotTeddy Ballgame & quot također se hvalio s najmanje jednim pogotkom u svakoj utakmici Otvorenog dana u kojoj se pojavio. Williamsov prvi Dan otvaranja (20. travnja 1939.) bio je posebno vrijedan pažnje jer se suočio s rivalima New York Yankeesom i Lou Gehrigom, koji je igrao u svom 2.123. uzastopna utakmica.

Na dan otvorenja 1940. svjedočio je jedan od najpoznatijih bacanja kad su as Cleveland Bob Feller i napadač White Soxa Eddie Smith išli međusobno. Smith je trepnuo, ali Feller je ostao pod kontrolom i dobacio jedini Dan otvaranja bez udarca u povijesti Velike lige.

Hammerin 'Hank Aaron zapalio je publiku na stadionu Riverfront na svom prvom zamahu u sezoni 1974. godine kada je označio Cincinnati Reds za svoju 714. domaću karijeru u karijeri kako bi izjednačio Babe Ruth na listi svih vremena.

Nažalost, Dan otvorenja također su pokvarili neredi i građanska neposlušnost. Na početku sezone 1907. New York Giantsi otvorili su se protiv Philliesa nakon jake snježne oluje. U pripremama za igru, čuvari terena bili su prisiljeni bacati velike nanose snijega na vanjske rubove terena na zagađenom području. Nakon što su zaostali s 3: 0, razočarani navijači na Polo Groundsu počeli su bacati grudve snijega na igralište, ometajući igru. Kako je metež odmicao, nastao je kaos i navijači su počeli juriti na teren kako bi nastavili borbu s grudvom. Nakon što je napadnut, sudac domaćih ploča Bill Klem imao je dovoljno i pozvao je na oduzimanje u korist Philliesa.

Statistički gledano, koliko je Dan otvorenih vrata važan za momčad s obzirom na prvenstvenu sezonu? Odgovor nije toliko. Rekord za najviše uzastopnih pobjeda na dan otvaranja od strane ekipe je devet, koje je postavio Cincinnati Red (1983.-1991.). Detroitski tigrovi, koji su pobijedili na svakom otvaranju od 2009. do 2017., izjednačili su Big Red Machine, ali su izgubili broj deset u 2018. godini.

Podaci o pojedinačnom danu otvaranja, međutim, govore mnogo o postignućima igrača u karijeri. Na humku je Greg Maddux bio sigurna stvar s savršenim rezultatom 6-0 u sedam početaka karijere. Jimmy Key drži rekord u većini pobjeda na Dan otvorenja bez gubitka, sa sedam i drugih savršenih igrača na Otvorenom danu su Wes Ferrell sa 6-0, te Lon Warneke i Rip Sewell s rezultatima 5-0.

Na ploči su vanjski igrač Hall of Fame Frank Robinson, budući vanjski igrač Hall of Fame Ken Griffey, Jr. i 2x All-Star Adam Dunn koji su po prvi put u sezoni postigli po osam karijera / rekord, dok su Willie Mays i Eddie Mathews je svaki vezao po sedam izletnika na Dan otvorenih vrata.

Iznad svih ostalih, Walter Johnson bio je možda najveći igrač koji je ikada nosio uniformu na Dan otvorenja. U četrnaest otvaranja sezone za Washington Senators, Johnson je izbacio rekordnih devet isključenja s ukupnim rekordom od devet i pet (9-5). Njegova dva najpoznatija starta uključuju 3-0 remek-djelo protiv A-a 1910. i pobjedu u maratonu 1-0 dok se borio s petnaest izmjena protiv Philadelphijskog Eddieja Rommela.

Bacač Kuće slavnih Early Wynn, koji je igrao za Washington Senators, Cleveland Indians i Chicago White Sox, sažeo je bit Otvorenog dana kada je rekao, & quotAn otvarač nije poput bilo koje druge igre. Postoji ono malo dodatnog uzbuđenja, brži otkucaji srca. Imate tjeskobu da biste započeli dobro, za sebe i za tim. Znaš da kad osvojiš prvu, ne možeš ih sve izgubiti. & Quot

Bez obzira na ishod, Dan otvorenja i dalje ostaje datum broj jedan u srcima, umovima (i na kalendarima) ljubitelja bejzbola posvuda. Službeno odbrojavanje počinje nakon posljednjeg bacanja Svjetske serije kada jedva čekamo ponovno čuti te dvije čarobne riječi, & quotPlay Ball! & Quot

VAŽNA NOTA: Podaci o danu otvaranja koji su prikazani u nastavku predstavljaju igru ​​na dan otvaranja svakog tima i mdash odigranu na njihovom terenu. Svaki tim, svake godine, mora dobiti igru ​​na dan otvaranja, pa kad prvu utakmicu odigraju kod kuće, taj otvor za otvaranje doma podaci su koji se pružaju za istraživanje na dan otvaranja.

& quotNe postoji sportski događaj poput Dana otvorenja bejzbola, osjećaj da se nadvladaju sile mraka i Nacionalna nogometna liga. & quot - Vecsey, George. Godinu dana na suncu. Crown Publishing. 4. ožujka 1989. Stranica 133.


Kaša! Kaša! Prva žena osvaja Iditarod

U srijedu, 20. ožujka1985., u 9:00 sati, Libby Riddles postala je prva žena koja je pobijedila na utrci pasa Iditarod Trail Sled Dog Race, utrci sa sanjkanjem od Anchoragea do Nomea, Aljaska. Riddles se prijavio u Safety, posljednju kontrolnu točku prije cilja, mnogo sati ispred najbližeg natjecatelja. Trčala je s timom od trinaest pasa kroz iscrpljujuće mećave u 18 dana, 20 minuta i 17 sekundi i osvojila 50.000 dolara. Riddles je stavio Iditarod na kartu sa svojom knjigom priča i njenom fotografijom na naslovnicama časopisa i naslovnicama mnogih novina. Sljedeća tri Iditaroda također je osvojila žena, Susan Butcher, koja je 1987. godine tada imala rekordno vrijeme od 11 dana, 2 sata i 5 minuta.

Haskiji duž staze tijekom dana početka, ožujak 1998. Jeff Schultz, fotograf. Istražite države: Aljaska. Američka priča#8217

Staza je najprije započela putem pošte i opskrbe od obalnih gradova Seward i Knik do unutarnjih rudarskih kampova u Flat -u, Ophir -u, Ruby -u i dalje te do zajednica na zapadnoj obali, uključujući Unalakleet, White Mountain i Nome. Godine 1925. dio staze postao je ruta za transport hitne medicinske potrepštine do Noma, pogođenog epidemijom difterije.

Na dijelovima staze održane su dvije kratke utrke 1967. i 1969. godine, godišnja utrka do Noma prvi put je službeno vožena 1973. Nazvana “Posljednja velika utrka na Zemlji ” Iditarod (izrazito oko-DIT-a-rod ) donekle slijedi poštanska i opskrbna ruta od Knika do Noma 1910.

Utrka se sastoji od timova od dvanaest do šesnaest pasa koji vuku saonice u vožnji muškarca ili žene, nazvane “musher. ” Staza uključuje izdajničke uspone kroz surovu divljinu Aljaske, a utrka traje osam do dvadeset dana u temperature ispod nule, velik dio u mraku i zasljepljujućim vjetrovima. Kaštel bi mogao uspjeti baciti pogled na polarna svjetlost ovo je najviše “dnevno svjetlo ” u nekim arktičkim regijama i sjevernim ravnicama.

Aurora Borie Alice Vanjski . Samuel K. Stinger Jr., glazba Walter Pierson Jr., stihovi Philadelphia: Welch i Wilsky, 1909. Povijesna američka notna glazba Vanjski . Sveučilišne knjižnice Duke

Ruta se mijenja svake druge godine. Sjeverna ruta duga 1112 milja, koja se vozi u parnim godinama, ima dvadeset šest kontrolnih točaka. Južna ruta duga 1131 milju, koja se vozi u neparnim godinama, ima 27 kontrolnih točaka. Iditarod počinje prve subote u ožujku. Od 1983. godine timovi su napustili startnu liniju u centru Anchoragea na uglu četvrte i "D" ulice, mnogi s ciljem samo dovršiti utrku. Kongres je originalnu stazu Iditarod nazvao nacionalnom povijesnom stazom 1976. godine.

Sadašnje putovanje Nacionalnom tisućljetnom stazom vodi okupljene preko planina (lanci Kuskokwima i Aljaske), kroz guste šume i preko smrznutih rijeka (Yukon na 150 milja), leda Norton Sound i puste tundre. Mount McKinley (ili “Denali, ” što znači “The High One, ” na materinjem atapašćanskom jeziku), koji se nalazi na planini Aljaska, najviši je vrh Sjeverne Amerike na 20.320 stopa. Ledenjaci Vanjski također su jedinstveni dio topografije Aljaske.

Tagiški Indijanac poznat kao Tagish Charley sa psećom zapregom, Aljaska Vanjski , Eric A. Hegg, fotograf, oko 1898. Američki Indijanci na sjeverozapadu Pacifika Vanjski . Knjižnice Sveučilišta Washington

Izazovi koje predstavljaju ovi teški uvjeti odražavaju nasljeđe preživljavanja Aljaske usred divlje, neobuzdane prirode. Eskimi Vanjski (domoroci Indijanci s Aljaske i drugih arktičkih regija) dio su ove bogate baštine i bili su uvjetovani da žive na ovoj teškoj zemlji. Mašine za pse bile su njihov primarni način prijevoza. Eskimi se za svoj opstanak oslanjaju na mnoge životinje, uključujući morža, tuljana, sobove, kitove i polarne medvjede. Koriste cijelu životinju - za hranu, odjeću i sklonište.

Mnogi su Amerikanci proučavali Eskime u 19. stoljeću, uključujući prirodoslovca E. W. Nelsona, posebnog indijskog povjerenika Sjedinjenih Država Vincenta Colyera i Knuda Rasmussena koji je bio dansko-eskimske baštine. Većina ovih i drugih istraživanja dogodila se nakon što je američki državni tajnik William Seward posredovao u dogovoru o kupnji Aljaske od Rusije za 7 milijuna dolara 1867. Karta zlatnih polja Aljaske, T. S. Lee, 1897. Prijevoz i komunikacija. Odjel zemljopisa i pojačala

U konačnici, kupnja Aljaske pokazala se kao vrlo dobar potez. Do velikih otkrića zlata došlo je 1880 -ih i 1890 -ih na teritoriju Klondike, istočno od središnjeg dijela staze Iditarod. Zlatni mamac bio je jak i privukao je pažnju i ljude na Aljasku. Nadalje, ono je također bilo neprocjenjivo strateško zemljišno dobro tijekom Drugog svjetskog rata.

Aljasci su 1946. odobrili referendum u korist državnosti, ratificirali državni ustav 1956., a predsjednik Eisenhower potpisao je proglas kojim je Aljaska u Uniju primljena kao četrdeset deveta država 3. siječnja 1959. Danas se nafta koja se preko cijele države transportira kroz cjevovod Najbogatiji mineralni resurs Aljaske#8217. Osim toga, vojne baze osiguravaju glavni izvor prihoda za Aljasku, kao i veliki ulov ribarske industrije koji uključuje pet vrsta lososa i tri vrste rakova.


Mrežne igre na stranici PrimaryGames.com

Pogodite proljetnu riječ odabirom jednog od slova. Pronađite ispravna slova da biste dovršili riječ. Pronađite sva slova prije nego što cijela slika izbledi.

Trebate znati točan datum prvog dana proljeća ove godine?

Na ravnodnevnicama Sunce sja izravno na ekvatoru, a dan i noć su gotovo jednaki - ali ne sasvim. Ožujsko ili proljetno ravnodnevnicu je vrijeme kada Sunce prelazi nebeski ekvator krećući se od juga prema sjeveru. Ovaj datum se smatra prvim danom proljeća.

Evo grafikona koji prikazuje koji dan u tjednu se prvi dan proljeća slavi na sjevernoj hemisferi od 2016. do 2050. godine:


5. Pokret umjerenosti, 1800-te-1920

Iako se Pokret umjerenosti danas čini smiješnim, zapravo je bio prilično moćan i povijesno značajan pokret. Ideja pokreta bila je da bi se zabranom prodaje i konzumacije alkohola smanjila stopa društvenog kriminala i poboljšalo opće zdravlje.

Mnoge različite skupine lobirale su i okupljale se pod imenom Pokret umjerenosti sve do 18. amandmana koji je usvojen u siječnju 1920. Zabrana je trajala oko 23 godine sve dok nije ukinuta 21. amandmanom 1933. godine- čemu možete zahvaliti prosvjednicima protiv zabrane za.


60 zanimljivih činjenica dana

Možda biste htjeli pročitati broj 9, mislim da je vaša formulacija malo zbunjujuća.

Svibanj ove godine je pred nama, pa nije bio #8217t ove godine u #3

Broj 2
Zašto ne biste spomenuli naslov emisije o kojoj govorite. To je kao da pokušavate razgovarati sa svojom ženom. Nešto se dogodilo u šestoj sezoni? Dobro je znati.

Disneyevim stjecanjem imovine Ratova zvijezda, car Palpatine retroaktivno ima najveći broj ubojstava od svih Disneyevih likova, budući da je vjerojatno on dao naredbu da se uništi Alderaan.

Hvala vam što objavljujete slučajne činjenice. I ja volim slučajne činjenice.

Evo jedne činjenice koja je pala na pamet meni i mom prijatelju Rigu i našoj gospođi prijateljici Smupi.

Bili smo na putovanju uma, tijela i duše u malom brodu koji je plutao po ogromnom oceanu.
U nekom trenutku na putu, niz ogromnih mjehurića pojavio se tik ispod našeg sićušnog plovila, gotovo nas prevrćući pritom.

Ubrzo se shvatio oštro neugodan miris koji je u nama izazvao neobičan slijed događaja.

Rigo je počeo skakati poput majmuna pauka s desne strane u luku u raznim intervalima!

Smupa je nestao u najopuštenijem stanju i počeo se smiješiti na krajnje nekontroliran način.

Što se mene tiče, počeo sam povraćati sve frustracije koje sam donio na našem putovanju, bacivši pogled na vizualni kolaž kovitlajućih boja i postojanja.

Smupa je zatim prošao plin s dna.

Tada je nastupio eureka trenutak! Tada sam postavio pitanje:

Nakon što smo se sigurno vratili s putovanja, Smupa i ja smo istražili tu mogućnost. Slijede naši nalazi.

Kratak odgovor je da, kitovi doista prde, napuhuju ili propuštaju plin ovisno o tome kako to volite izraziti.

Zapravo, kitovi, dupini i morske pliskavice svi su morski sisavci koji pripadaju kitovima i svi su poznati po tome što prde.

Danas postoji oko 80 - 90 poznatih vrsta kitovaca koje trenutno postoje i obuhvaćaju sve najveće svjetske oceane od tropa do najhladnije sjeverne i južne polarne hemisfere.

Što se tiče propuštanja plina, prdanje je zajednička karakteristika koju većina kopnenih i morskih sisavaca ima zajedničko.

Plinovi koji propuštaju omogućuju životinjama ispuštanje zraka koji im je zarobljen u želucu, što bi moglo dovesti do probavnih problema, grčeva u želucu ili drugih komplikacija ako se ne ukloni iz tijela.

Kada životinja propušta plin ili prdi zrak koji izlazi iz tijela dolazi prvenstveno iz dva glavna izvora.

Prvi izvor dolazi iz kisika koji se uvlači kroz zrak ili pri disanju (udisanju i izdisaju) ili pri konzumiranju hrane ili vode za piće, a budući da svi sisavci jedu hranu i potreban im je kisik za preživljavanje, svi unose zrak.

Drugi izvor zraka ili plina dolazi iz hrane koju razgrađuju enzimi, želučane kiseline i bakterije u želucu, što stvara otrovne plinove koje je potrebno ukloniti iz tijela kako bi se spriječilo da nanese štetu probavnom sustavu pojedinaca.

Kako bi oslobodile ove plinove, životinjama je potreban način da ih izbace iz tijela, a za većinu sisavaca to znači da otrovni plin mora izaći kroz usta, što uzrokuje podrigivanje ili kroz an*l trakt koji uzrokuje prdenje.

Plinovi koji se izbacuju iz prdnje uglavnom se sastoje od vodika, ugljičnog dioksida i metana.

Razlog zašto neki plinovi mirišu lošije od drugih je zbog razgradnje uključene hrane.

Određena hrana može izazvati neugodne narudžbe kada se pusti u obliku plina, dok druga ne.

Iz nekih izjava koje su istraživači dali o prdenju kitova zaključili su da da, smrdi kada kit prdi.

Kad kit prdi ili propušta plin pod vodom, vjeruje se da zvuk potiskuje okolna voda čineći ga tihim ili barem u usporedbi s plinom koji se izbacuje iz kopnenih životinja.

U nekim slučajevima mogu se vidjeti mjehurići ili oblaci kako izlaze na površinu vode kada kit prođe kroz plin.

Oni koji će najvjerojatnije doživjeti prdove kitova vjerojatno će biti istraživači uključeni u praćenje kitova i istraživanje njihove balege ili prikupljanje podataka o razdoblju trudnoće, staništu, društvenoj strukturi i drugim važnim čimbenicima.

U nekim slučajevima to mogu primijetiti i turisti i promatrači kitova koji se nadaju da će pogledati ove morske sisavce u njihovom prirodnom staništu.

Nažalost, nije puno istraživanja provedeno na ovu temu, no bilo je istraživača koji su iskusili i potvrdili da kitovi doista prde.


Ruta ožujka

Prvi događaj dana bio je skup na Lincolnovom spomen obilježju, s govornicom postavljenom na istom mjestu gdje su velečasni dr. Martin Luther King Jr. i drugi govorili tijekom ožujka na Washington četiri godine ranije. U međuvremenu su se vojnici, civili Ministarstva obrane i izvjestitelji okupili preko rijeke i čekali da vide hoće li desetci tisuća ljudi okupljenih u trgovačkom centru zaista marširati Pentagonom.

Jack Walker Zatim: kapetan marine. Sada: odvjetnik u penziji.

Spavao sam u petak navečer na kauču prijatelja i rano ustao da trčim. Dok sam trčao, bio sam svjedok jutarnjih priprema i organizatora marša i branitelja vlade. Nisam mogao vjerovati što sam vidio. Izgledalo je kao priprema za bitku. Naoružani vojnici gradili su barikade, punili vreće s pijeskom, dizali ograde, kopali rovove, razvlačili komunikacijsku žicu, postavljali trupe. Oklopna vozila bila su posvuda.

Jane Ophoff Zatim: studentica fakulteta. Sada: umirovljeni glazbenik.

Četvorica smo se cijelu noć vozili na miting iz konzervativnog grada Grand Rapids Geralda Forda u VW Bubi boje breskve na posudbi od omiljenog profesora s fakulteta. Popili smo kavu i krafne i krenuli ravno do Lincoln Memorijala. Pridružili smo se velikoj skupini dobrih ljudi: roditelja s malom djecom, veterinarima s invaliditetom i vrlo posebnoj 80-godišnjoj ženi koja nosi visoke srebrne čizme.

Albert Ihde Zatim: profesor u srednjoj školi. Sada: Kazališni redatelj.

Dok sam zaobilazio brdo ispod Washington spomenika, pogled koji oduzima dah preda mnom podsjetio je na scenu egzodusa iz "Deset zapovijedi" Cecila B. DeMillea. Čak ni Panavision sa širokim ekranom nije mogao uhvatiti ovo ogromno prostranstvo čovječanstva, razvučeno koliko sam ja mogao vidjeti.

Jack Walker

Moja prijateljica Jeannie i ja stigli smo do spomenika Washington i odlutali prema zapadu uz reflektirajući bazen. Ulice su bile zatvorene, a policija pod kacigama okupljena u blizini vozila s treperećim svjetlima, vidljivim, ali s puta. Visok, nag muškarac hodao je u bazenu i mahao velikom američkom zastavom, iza koje su stajali mršavi, hukajući dječaci.

Don Berges Zatim: radijski izvjestitelj u Pentagonu i izvanredni student. Sada: Umirovljeni građevinski menadžer.

Parkiralište za novinare iza Pentagona tog je jutra bilo gotovo napušteno, kojim je predsjedao očajni bojnik zračnih snaga koji je pregledao moje vjerodajnice i uputio me do ulaza u ured za tisak s druge strane ogromne peterostrane zgrade. Odbio je moj zahtjev za prečac kroz zgradu. Morao bih hodati cijelim putem. To mi je omogućilo da vidim odrede vojnog policajca sa šlemom i puškama koji se kreću na položaje oko zgrade. Mojem neobučenom oku izgledalo je kao da je vojska pretjerala, griješeći oprezno sa svim tim postrojbama. Većina je izgledala zabrinuto i mlađe od mene.

Službeni dio dana započeo je u 11 sati glazbom Petra, Paula i Marije te Phila Ochsa, te govorima organizatora Davida Dellingera, Spocka, komičara Dicka Gregoryja i drugih.

Jack Walker

Našli smo mjesto u blizini Lincolnovog memorijala i sjedili, slušali glazbu i pokušavali pratiti govore. Pucnji koje sam čuo bili su puni grmljavine protiv vlade.

Jane Ophoff

Skandirali smo "Dovraga, ne, nećemo ići." Imao sam piccolo u džepu i vodio sam grupu koja me je slijedila dok sam svirala pjesmu "Kad Johnny dođe u marš kući".

Bill Ramsey Zatim: studentica fakulteta. Sada: aktivistica za mir i socijalnu pravdu.

Kad je na pozornicu izašao član britanske Laburističke stranke koji je najavio svoje protivljenje ratu, članovi američke nacističke stranke izletjeli su na pozornicu i okrenuli stolicu.

Spustio sam se niz dugačke svečane svečane ulazne stepenice Pentagona prema pogledu na rijeku Potomac i Memorijalni most. Iza je bio Lincoln Memorial i trgovački centar. S te udaljenosti nisam mogao vidjeti koliko je ljudi okupljeno pod nogama Velikog emancipatora. Velika priča dana vjerojatno bi bila izvještavanje o vatrenim govorima ondje, a cijeli bi se kut Pentagona pokazao kao gubljenje vremena.

Kako su se govori završavali nakon 1:30, ljudi u gomili počeli su tražiti znakove kretanja prema Memorijalnom mostu, koji bi ih odveo do Pentagona. Nisu morali dugo čekati.

Jack Walker

Začula se truba i gomila se počela odmicati prema Potomacu. Novinari su požurili napredovati, a nikli su antiratni natpisi i znakovi. Neki su ljudi počeli pjevati. To je postala politička parada.

Bill Zimmerman

Još jedan veliki kontingent uskoro se krenuo prema mostu držeći uvis nekoliko transparenata od 25 stopa i mnoštvo šarenih znakova. Oni su bili veterani brigade Abraham Lincoln, Amerikanci koji su se dobrovoljno prijavili u borbu protiv fašizma tijekom Španjolskog građanskog rata krajem 1930 -ih. Kako su ovi stari junaci prolazili, tisuće ih je prvo navijalo, a zatim im se pridružilo, željni da podignu baklju koju su nosili. Ubrzo se marš protegao sve do Memorijala do Pentagona, 50.000 ljudi.

James Anderson

Bio je to ugodan jesenski dan, dobar dan za kratku šetnju u društvu prijatelja. Formirali smo vrlo ozbiljnu skupinu, uglavnom mladih, većinom studenata, svi predani.

Maurice Isserman Zatim: srednjoškolac. Sada: profesor povijesti na koledžu Hamilton

Helikopteri, koji su već bili ikona Vijetnamskog rata kao što su to bili džipovi i tenkovi Sherman za Drugi svjetski rat, nadimali su se nad glavom, nesumnjivo vlastima blisko prateći napredak marša, podsjećajući nas zašto bili smo tamo.

Nancy Kurshan Zatim: organizator ožujka. Sada: aktivistica socijalne pravde.

U jednom trenutku policija nas je blokirala da marširamo prema željenoj ruti. Kao odgovor, sjeli smo na most, nas desetine tisuća koliko ste mogli vidjeti, prisiljavajući vladu na popuštanje.

Bill Zimmerman

Nije bilo plana što ćemo učiniti kad dođemo do zgrade. Neki su htjeli jednostavno stajati u nijemom prosvjedu i prkosu. Drugi su bili odlučni ući unutra i opljačkati ga. Nekoliko ih je planiralo pokvariti vanjske zidove. Hirovitiji su govorili o "levitiranju" zgrade i "istjerivanju" zlih duhova iznutra.

Leslie H. Gelb Zatim: direktor planiranja politike u Pentagonu. Sada: emeritus predsjednika Vijeća za vanjske odnose.

Bilo je već kasno popodne, a u zgradi nas je nekoliko, uglavnom vojnih, radilo uobičajene subotne poslove.

Nakon otprilike sat vremena druženja i razmjene mudrosti s drugim novinarima, vratio sam se na sjever kako bih pogledao priču koja se vjerojatno odvijala bez mene preko rijeke. Skupilo me ono što sam vidio. Polako je prema meni napredovao široki duboki val ljudi, deseci tisuća ljudi čvrsto zbijenih cijelom dužinom i širinom s obje strane prilaznih autocesta i natrag preko mosta.

Iako marš nije bio službeni dio dana, njegovi su detalji mukotrpno pregovarani između organizatora i Pentagona. Učesnici su tražili da im se dozvoli da zaokruže zgradu, ali im je odbijeno i rekli su da moraju ostati na sjevernom parkiralištu, nekoliko stotina metara od Pentagona i preko autoceste Jefferson Davis.

Maurice Isserman

Konačno smo stigli do Pentagona ili, što će reći, do susjednog parkirališta. Tu se trebao održati službeno koreografirani "otpor". Prosvjednici bi imali mogućnost prijeći policijsku liniju, a zatim se uredno podnijeti uhićenju. Everyone else would content themselves staying within shouting (or levitating) distance.

Joanne Seay Byrd

The Pentagon area was amazing. To my young mind there was a massive crowd chanting and marching.

Some were of an older generation, neatly dressed and smiling, advancing arm in arm with new friends, content and secure in their beliefs, occasionally chanting in unison polite slogans urging an immediate end to the conflict. Others were young, loud and angry a few wielded crude signs with words so profane I would not dare repeat on the air.

Do 16 sati. the bulk of the marchers had arrived. Between them and the building stood a line of military police, and behind them federal marshals. Several prominent marchers mounted a flatbed truck and gave speeches. Off to the sides were temporary chain-link fences. Almost immediately, tensions among the crowd began to rise.

Noam Chomsky

I was with a group of somewhat older people, suits and ties. While gathering near the Pentagon, facing a line of soldiers, we took turns with the mike.

Noam Chomsky, third from left, marches with others including Norman Mailer, Robert Lowell, Sidney Lens, Dagmar Wilson and Dr. Benjamin Spock. Fred W. McDarrah/Getty Images

Jim Laurie Then: College student and part-time radioreporter. Now: Media consultant.

Standing on a flatbed [press] truck positioned near Corridor 7 at the Pentagon’s mall entrance, microphone attached to my two-way, I looked out over a vast sea of people. Helmeted military police, bayonets affixed to their rifles, and federal marshals faced thousands of protesters.

Stan Roberts Army Security Agency staff member.

I was allowed to walk up to the roof and move to the flat part over the main entrance where the protest march ended. There were a number of snipers on the roof along with a few civilians whom I assumed were F.B.I., since they were using binoculars to search the crowd and identify known “subversives.” I heard them call out a few names, so they did locate some people of interest to their group.

Bill Ramsey

A young woman plucked a flower from her hair and stepped forward, placing it in the barrel of a soldier’s rifle. I heard the click of a camera’s shutter. The young soldier looked confused, his eyes riveted on the flower. His face seemed to mirror the same fear that I felt. I wondered, did he also feel trapped?

Sharon Smith

I was saddened, though not surprised, to come face-to-face with weapons-toting military men. Some girls pushed daisies into their rifle barrels. I wondered if the soldiers wished they could fire on us, or secretly applauded our efforts to protect them from being sent off to die for a bunch of greedy rich old men.

Bill Ramsey

Several demonstrators, apparently expecting what was to come and having arrived prepared, put on football helmets.

Every so often a demonstrator wormed past the line of soldiers and ran in arm-waving triumph toward the building until roughly tackled and hauled off by the authorities.

Michael Kazin Then: College student. Now: Professor of history at Georgetown University and editor of Dissent.

Paul Millman, a Students for a Democratic Society activist I knew, somehow got hold of a bullhorn and began a monologue of remarkable gentleness and persuasiveness. They were pleas to the Gis to recognize the immoral and futile nature of the war, to lay down their rifles and join us. After Paul went on like this for fifteen minutes or so, a small miracle of resistance occurred. I saw one soldier put down his weapon and his helmet and actually walk into the welcoming crowd. Then a second man did the same &mdash or I think he did. We all wanted so badly for such a mutiny to occur that we interpreted any movement by a G.I., any anxious shuffling of feet or replacement of one man in line by another as a giant step toward pulling the United States out of Indochina and stoking the fires of revolt at home.

Leslie H. Gelb

No one in the building that day had much, if any, sympathy for the protesters, especially those waving Viet Cong flags. It was one thing to be against the war and another to wave those flags.

As the crowd gathered, several hundred protesters, led by Allen Ginsberg, Abbie Hoffman and the Fugs, a politically oriented band from New York, attempted to “levitate” the Pentagon. Through a sound system mounted on a truck, the band and Ginsberg led the crowd in an elaborate chant.

Nancy Kurshan

Ed Sanders and Tuli Kupferberg of the Fugs, decked out in multicolored capes, provided the music. Ginsberg opened the ceremony with what would become his hallmark “Ommmmmmmmm.” Others led incantations of “Out, demons, out!”

Trudi Schutz Then: American Friends Service Committee staff member. Now: Executive and career coach.

We wanted to raise that symbol of the war off its foundation and say yes to what we believed America stood for.

James Anderson

Nothing happened to the Pentagon, not even a twitch. Not many demonstrators paid attention. However, the planned exorcism, the visual image and its overall weirdness played well in the press. Some justified their use by claiming the absurdity of the war should be matched by the absurdity of matching actions. Unfortunately, absurdity also provided a good argument for those hostile to the demonstration to dismiss, ignore and discourage the participation of serious people with serious criticisms of bad government policy.

By 5 p.m., the crowd’s joy at having reached the Pentagon was fading, replaced by fear among some and a determination among others to instigate a confrontation. The situation grew confused a number of tear gas grenades were set off, reportedly by accident, while a contingent of protesters tried to make an end run around the soldiers and marshals toward the Pentagon. Federal marshals began arresting people, including Mailer and Chomsky.

Jane Ophoff

It was clear that we had reached an impasse between a teach-in and a standoff.

Joanne Seay Byrd

All was good until the first bayonet I had ever seen was wielded by a guardsman poised to deflect our advancement to the Pentagon wall.

Noam Chomsky

I happened to be speaking when the soldiers suddenly put on gas masks and started advancing forward to clear the crowd. Everyone sat down. Not knowing what to do, I kept talking &mdash to the strangest-looking audience I’ve ever faced. Marshals took or dragged everyone to waiting vans. My audience of gas masks passed by me and I kept talking to a wall of the Pentagon, which I’m sure was most responsive. Until my turn came.

Joanne Seay Byrd

People began to scatter. Contact was lost between friends and groups.

Jane Ophoff

The great majority realized that it was time to disperse just as a radical element of protesters revealed their intentions, broke through barriers and ran toward the Pentagon.

Bill Zimmerman

As they turned toward the building, they encountered the first of two temporary fences. They immediately tore down part of it, which separated the parking lot from the grounds of the Pentagon itself. Marshals rushed over and forced them back.

Maurice Isserman

A few dozen protesters charged up the hillside and the steps, actually making it into the building before being beaten back. Hundreds, then thousands, followed in their steps.

I had just picked up the phone in the press room and dialed a station in Florida when there was a big uproar outside. Loud noises came from objects hurled against the building’s doors and walls. Guards struggled to secure the big doors against a bellowing offshoot of the crowd trying to charge through the entrance.

Maurice Isserman

I thought about what I should do for a few seconds until, saying goodbye to my uncle and aunt, I loped up the hillside after the others. By the time I reached the beachhead before the Pentagon steps, the opening behind me had been sealed. For better or worse, I was committed.

A scuffle between military police and protesters outside the Pentagon. Associated Press

For the next two hours, the crowd battled with the military and marshals, until most of the fencing had been torn down. Soon the crowd, by then about 20,000 people, was within 30 yards of the Pentagon, face to face with a line of bayonet-wielding military police.

Bill Zimmerman

We sat down by the thousands on the grass or pavement directly in front of them. I was in the first row, and like others, I talked to the soldiers immediately opposite me about the war and why we were there to protest it. Some of the young soldiers were hostile, but many were ill at ease, unaccustomed to what they were experiencing and ambivalent about those of us confronting them.

Sharon Smith

I sang along to “We Shall Overcome.” It felt glorious to be part of a massive, peaceful gathering of like-minded folks. The chant started: “Hell, no. We won’t go!” I joined in &mdash but realized no one was asking me to go. Back then, there were no female-inclusive anti-war chants. OK, we weren’t being drafted but we girls and women were protesting the senseless potential loss of our friends, husbands, brothers, cousins and sons.

Maurice Isserman

“It is difficult to report publicly the ugly and vulgar provocation of many of the militants,” The New York Times’ James Reston wrote about what happened next, in a front-page think piece for the newspaper two days later. “They spat on some of the soldiers in the front line at the Pentagon and goaded them with the most vicious personal slander.” That’s not the way I remember it, and interestingly, it’s not the way that The Times’ reporters who were actually on the scene on Oct. 21 reported it &mdash there is no mention of spitting in either The Times’ or The Washington Post’s news stories on Oct. 22.

Bill Zimmerman

A short distance to my right protesters stood up and moved closer to the troops. M.P.s emerged from behind the paratroopers. Their rifles had no bayonets but were held at their waists pointed up at an angle, directly at the heads of the demonstrators standing face to face in front of them. No one backed off.

The atmosphere was rapidly metastasizing into one of potential violence. No doubt I wasn’t the only one who held my breath when a young man among the protesters took a half-step forward, improbably produced a flower and inserted its stem into the barrel of a rifle pointed at him.

A protester inserts flowers into the rifle barrels of military police near the Pentagon. Bernie Boston/The Washington Star, via Getty Images

Bill Zimmerman

Calmly, he moved down the line of M.P.s and put each of his flowers into a different rifle barrel. This symbolic act was caught on film and the resulting photo splashed across front pages throughout the country the next day.

As evening set in, many in the crowd began to peel off, either from fatigue, fear of further clashes or both. Meanwhile, the hundreds of arrestees were taken to an impromptu processing center behind the Pentagon. Some were released others, including Mailer and Chomsky, were sent to the jail in Occoquan, Va. At 10:30, the military police on the front line were replaced by soldiers from nearby Fort Meyer.

Bill Ramsey

With the standoff uncertain but feeling clearly unsafe, I “jumped ship.” Actually, I jumped a wall by the landing’s side stairs and headed up the embankment to the southbound highway. Relieved to be out of the fray, I stuck out my thumb. A red sports car stopped, and the young driver asked me where I was headed. When I said “High Point, North Carolina,” he responded, “I’m headed back to Camp Lejeune &mdash get in.” Knowing Camp Lejeune to be a Marine base near the North Carolina coast, I warily lowered myself into the passenger seat. He asked, “Where have you been?” With not much more than a murmur, I answered, “The Pentagon.” And he said, “Thanks. I was there, too.” He told me that he was expecting orders to be deployed to Vietnam any day and that this was his first, and maybe last, chance to speak out.

Nancy Kurshan

As the sun went down, it became cooler and cooler. The crowd was getting younger and younger. We were on our own. The protection of the older generation was disappearing.

George Kirby

It seemed like a couple hundred buses were waiting to pick the demonstrators up right next to the Pentagon. I’d spoken to three coeds earlier. I walked near them as they searched for their bus. One looked at my short hair and neat civilian shirt and asked, “Are you in the service?” I replied in my best military manner, “Yes, ma’am, I just got back from Nam. I’m what you are demonstrating against.” The girl replied, “We’re not against you. Marines have really cool uniforms.” And they hurried off to find their bus.

Jane Ophoff

Like most others, we were committed to nonviolence, left the scene immediately and found a cheap motel room, where 10 of us packed in with the sleeping bags we had brought. In the morning we would find out that our peaceful rally and march had devolved into an overnight clash during which hundreds were arrested.

Bill Zimmerman

We made bonfires with the picket signs carried earlier. Impromptu speakers used bullhorns to urge the paratroopers to switch sides. We wanted our soldiers to abandon the government and join us, as Russian soldiers had in 1917. Around 9 p.m., one did. A single trooper dropped his rifle, threw down his helmet and advanced into the crowd of protesters. Before he got far, he was seized from behind and led away. We never found out what happened to him.

Nancy Kurshan

We were on a mission and we knew we were right. We looked to the right and we looked to the left and we knew that all of us would remain up until the point of arrest. For hours there was an impromptu teach-in to the troops. People climbed up on a ledge and, using a bullhorn, spoke to the troops. There was an open mike (well, actually a bullhorn) for anyone who wanted to speak. I did not have the confidence to speak, but I was very proud of what people said.

Noam Chomsky

Most of those arrested were young, uncertain, tense. The emotional pitch was high [in the jail in Occoquan]. There were some calls for actions that could have caused major problems. Mailer intervened quietly, decisively, with a touch of low-keyed and effective mockery, helping to restore a mood of serious dedication and to avert self-destructive militancy, an intervention of no small significance.

Pat Graves Army, in reserve at Fort Myer in Arlington, Va.

My unit did not move to the Pentagon until 10:30 p.m. We were not issued ammunition, but it was kept a short distance away. The troops were issued gas grenades. This gave me some anxious moments. Demonstrators could easily grab grenades off the soldiers’ web gear. In fact that happened to troops from other units earlier in the day.

Bill Zimmerman

Soon, I saw draft cards being burned. Many young men in the crowd had not yet taken that step. In the eerie scene, with bonfires encircling the Pentagon, they found the inspiration to do so. Over 200 draft cards went up in smoke.

Bob Gregson

Two things struck me most during that long chilly night as we stood, shoulder to shoulder, with unloaded rifles facing the crowd. First was the hostility of a very few demonstrators. One young man in particular spent the night putting his face within inches of the faces of our soldiers and staring at them, seemingly ready to spit in their faces. Second, our guys couldn’t respond verbally or physically, so it was very hard on each of them in turn. I was terribly proud of their self-control. After all, most of our men were draftees and perhaps had varying levels of sympathy for the protesters, but that man’s actions drew a lot of curses later on. My first sergeant &mdash also an injured Vietnam combat vet &mdash became enraged by that young man’s conduct and tried to jam his rifle under our troops’ legs from behind the perimeter to hit the shoes of that man. But the young guy simply hopped left or right and continued his mental and physical harassment.

Nancy Kurshan

The soldiers would every now and then make forays into the front of the crowd, clubbing a few people and dragging a few others away to be arrested. We sat, arms locked as tight as possible, to impede them as much as possible and to protect one another. In the end they dragged away everyone who remained. Well over a thousand people were arrested, with 780 of us held and several hundred released.

Bob Gregson

Every now and then during the night there would come the word that the demonstrators would attack at a certain part of the perimeter. The klieg lights from the flatbed press trailer would come on, the marshals standing behind our perimeter would rush over to that area with their batons, and a surge would happen. When some broke through our lines the marshals would whack them and, I assume, arrest them.

Nadya Williams Then: Activist. Now: Veterans for Peace member.

We stayed all night on the Pentagon steps, with tear gas wafting around us. In one of those surreal memories, I can still see Secretary of Defense Robert McNamara watching us, silhouetted, with a bright light behind him, on a lower Pentagon balcony. I imagined I could even see the distinctive part in his hair!

From 11:45 to 12:30 the marshals pushed our troops forward from behind in order to push the protesters back, gaining 30 feet. Bob [Gregson] and I did not like this action by the marshals. Mi were in command of our companies, not them. The marshals were too aggressive, often reaching between our soldiers to hit protesters with their batons.

After midnight Sunday morning, tens of thousands had dwindled to several hundred hard core activists. They were ready to be taken off to jail. Marshals barked orders. Demonstrators sang “America the Beautiful” and “We Shall Overcome.” M.P.’s carried them into police wagons.

The morning broke cold, in the high 30s. About 400 to 500 protesters had stayed overnight, facing off against the same contingents of soldiers and marshals. To pressure the protesters to leave, the marshals got more aggressive, at one point dousing some protesters with water from a hose, among other measures to make them uncomfortable enough to leave.

In another show of aggression, several of the marshals took our soldiers’ canteens and poured water behind the line. The pavement sloped toward the demonstrators. Wet clothing added to the discomfort of the demonstrators, who were sitting and lying on the ground. The demonstrators built numerous fires to ward off the chill.

Trudi Schutz

Nadya Williams

Toward what must have been around 6 a.m., the crowd (and, perhaps, the Mobilization’s leaders) decided to beat a “dignified retreat,” as we all stood up and walked back over the bridge as the day was dawning. Frankly, I was much relieved to be leaving, as it was very apparent that we were “going to get our asses kicked” if we stayed on the entrance steps into the Pentagon during daylight.

Bob Gregson

Soon after daylight, the commanding general gave the order to clear out the remaining demonstrators from the entry area. That was a welcome command! We rushed forward on exhausted legs that had seemingly locked in place, and the remaining demonstrators ran away.

Nancy Kurshan

I was arrested alongside Anita Hoffman [the wife of Abbie Hoffman]. It was the first time either of us had been under arrest. I would later learn that it was a very atypical arrest experience. They took hundreds of us, all women, to what seemed to be a huge dormitory. There were scores and scores of cots lined up next to each other, like being in a huge summer camp. Anita and I were able to stay together and were on cots right alongside each other. The camaraderie was palpable and exciting. After spending the night on our cots, we were herded to court and as counseled by our movement lawyers, we pleaded nolo contendere. This was worked out between the government and our lawyers. We did what we were advised, paid a small fine and went home.

Before we departed, Bob Gregson’s company surged forward and captured a large yellow submarine. It measured approximately eight feet long, three feet wide and four feet tall at the conning tower. Its rounded wooden frame was made with two-by-fours, covered with stiff canvas painted yellow with red trim. The Beatles’ “Yellow Submarine” had become a rallying song for some anarchists. With an eye to history, Bob had his troops retrieve the craft for presentation to the Smithsonian. Unfortunately, his first sergeant had no appreciation of history and had it destroyed.

Bob Gregson

The final box score: zero killed zero wounded one submarine captured zero artifacts left for future generations.

Bill Zimmerman

At first light, only several hundred remained, but we had escaped arrest and injury and believed we had made our point. We got up, formed a line and marched three miles to the White House. It was early and we wanted to wake up, or at least shake up, President Johnson. We paraded under his windows until motorcycle cops drove us off with nightsticks. But we were there long enough to make sure Johnson heard the chant that by then had become emblematic of the antiwar movement: “Hey, hey, L.B.J., how many kids did you kill today?”

Nadya Williams

I managed to get on a bus home and remember a stop at a Howard Johnson’s restaurant. In the women’s restroom, several young women had their heads in the sink to try to wash the blood off their skulls and out of their hair from the rifle-butt blows from the guards at the top of the steps.

The march on the Pentagon probably did not make much of an impact on public opinion about the war, but participants roundly say that it galvanized their own role in the antiwar movement, and in many cases inspired them to a life of progressive activism.

Leslie H. Gelb

It wasn’t the howls outside [the Pentagon] that caused some of us to begin raising questions about that horrific war. That began in a sustained and serious way only in early 1968, after the Communist Tet Offensive. By that time, it seemed the protesters knew something we didn’t.

James Anderson

It was, and still is, unclear to me that the Pentagon demonstration accomplished as much as it might have. However it did show clearly that the intensity of public dislike of the war was growing rapidly. In the next two years demonstrations went in size from perhaps 100,000 participants at the Pentagon to millions in the worldwide Moratorium demonstrations of 1969. Politicians noticed and eventually responded.

Jane Ophoff

Our participation was not a sophomore lark. We felt that by adding our peaceful presence to our strong convictions, we had been part of something important, a movement that grew and eventually succeeded in turning the tide against the war. We felt proud and patriotic, as I still do 50 years later.

Nancy Kurshan

In the end, the victory was really a result of the energy and the numbers of the people that participated. Even the children of officials in the Johnson administration were joining us. In a political sense the country was now really at war with itself. This realization seemed to hold within itself the possibility that we could end the war with Vietnam.

Bill Ramsey

In many ways, the sun has never set on that long stretch of a day, and I have remained on that crowded Pentagon landing &mdash launched for a lifetime.

David Greenberg, a professor of history and of journalism and media studies at Rutgers, is the author of “Republic of Spin: An Inside History of the American Presidency.

Follow The New York Times Opinion section on Facebook and Twitter (@NYTopinion), and sign up for the Opinion Today newsletter.

An earlier version of this article misstated the date of an antiwar fundraiser in Washington. It was Oct. 19, not Oct. 20. In addition, an earlier version of a credit on a picture with this essay misstated the affiliation of the photographer, Bernie Boston. He worked for The Washington Star, not The Washington Post.


It’s never too late to succeed: How this 60-year-old founder took her business from zero to $500 million in 6 years

One terrible day in November 2000, Julie Wainwright's husband asked her for a divorce. That same day, Wainwright, then the CEO of Pets.com, determined she would have to shut down the company. She had led the e-commerce business through its meteoric rise and IPO, and now it was crashing.

"It failed, and I became sort of a pariah," says Wainwright, speaking at the Vanity Fair Founders Fair in New York City. "I was the dumbest person in the Valley. It was a little tough."

Wainwright says she was 17 years too early with Pets.com (this year PetSmart bought pet food and product site Chewy.com for $3.35 billion). Though she wasn't the founder, Wainwright had been with the company since Pets.com was only two people and a germ of an idea.

Between the demise of Pets.com and her divorce, "it was just a dark cloud descended," she says. For a while Wainwright didn't do much besides paint and work out. She took a job working in venture capital and fielded a number of lame (by her own account) CEO job offers. But she wasn't inspired.

After several years Wainwright realized that her situation wasn't going to improve unless she took action.

"Man, this could be a really bad second half of my life. Or I have to figure something out," Wainwright, now 60, remembers saying to a girlfriend of hers. "I had never created my own business before. I had always been the gun to hire. … But I had to finally say, nobody is going to give me my dream job, so I better figure it out myself."

She had been inspired watching her shopping-obsessed friend buy clothing from a secondhand rack in the back of a fancy boutique. Her friend said that while she would never have gone to a consignment shop or bought expensive items on eBay (too many knockoffs), she was pleased to find secondhand luxury items from a trusted shop owner.

Wainwright did a flurry of research. At the time, the market for personal luxury items in the United States was $50 billion a year. Her deep knowledge of the e-commerce space from Pets.com gave her the confidence that secondhand luxury goods was not a market Amazon would easily replicate. There was too much labor and expertise required.

And then she went to her own closet. "I started pulling stuff out," says Wainwright. To her surprise she found 60 items that she could resell. ("I had a little hoard going in there! And I am not a hoarder!" she jokes.)

By March 2011, Wainwright, in her mid-50s now, launched the first version of The RealReal, a secondhand luxury marketplace website. That June, she started shipping the first purchases.

The RealReal deals in the likes of Chanel, Hermès, Louis Vuitton, Cartier, Rolex and Van Cleef & Arpels. Consignors earn as much as 70 percent of the items they sell. The RealReal does free in-home pickup, authentication and shipping.

In its first year, The RealReal did $10 million in sales, according to Wainwright.

Wainwright's story is inspiring, but she's not alone. A recent CNBC/SurveyMonkey Small Business Survey of more than 2000 small-business owners found that almost 30 percent launched a small business between the ages of 55 and 64. And another 22 percent were 65 and older.

Wainwright's next move was to approach venture capitalists.

Being a woman in her mid-50s pitching male VCs in their 20s and 30s was hard. Being known as the woman at the helm during the Pets.com fiasco didn't make it easier. On top of that, Wainwright was trying to sell the idea of luxury fashion e-commerce when "Silicon Valley's definition of luxury is a Tesla in every garage," she says.

"It was really, really hard. I didn't have success until I reached a woman."

It's a scenario that's not uncommon in the Valley. But Wainwright got the money she was looking for. To date, The RealReal has raised $173 million in venture capital from 22 investors in seven rounds of fundraising, according to public fundraising database Crunchbase.

In 2017, The RealReal will do more than $500 million in revenue and has 950 employees, says Wainwright. While she won't give a timetable, Wainwright indicates that taking The RealReal public is part of her plan.

"I think going public is a really smart thing to do," Wainwright says.

Since that awful day back in 2000 when Wainwright lost Pets.com and her husband, she has made quite the comeback. She's also learned that, although it's cliché, failure can lead to better things.

"You might just find that you have more," writes Wainwright in a piece she penned for Forbes. "More inner strength, more tenacity, more grit, more courage, more kindness, more compassion than you ever thought was possible.

"Failure is ultimately very liberating," says Wainwright. "Once you come out the other side of it, you just might have faced one of your biggest fears and lived. The other side of failure is a big elimination of fear of failure. Trust me, that is an amazing gift."


Gledaj video: Povijest četvrtkom - Zlatna bula 1. dio (Srpanj 2022).


Komentari:

  1. Fitz Water

    Not to say he's bigger.

  2. Vujas

    Ispričavam se, ali po mom mišljenju priznajete pogrešku. Mogu to dokazati. Napiši mi u PM.

  3. Walbridge

    To je vrlo vrijedan komad

  4. Vurr

    What would we do without his admirable phrase

  5. Vince

    Obično to traje pola godine

  6. Amaud

    Ova mi se varijanta ne približava. Tko još može reći što?



Napišite poruku